Оленька, согласна со всеми, было очень интересно читать, молодец! И всплакнула над Дедом Морозом и читала остальное не отрываясь( отрывалась на манюню). Конечно, ты продолжай писать, тем более тебе самой это нравится. Пока малышек еще такой маленький,думаю трудно сейчас найти время и вдохновение, а попозже радуй нас своими произведениями
А это моё творчество.
Сообщений 41 страница 60 из 219
Поделиться432010-07-17 00:37:52
Вот и я спокойно прочитала рассказ. Просто в восторге!
Оль, а давай ты будешь немного меньше с нами, но подумаешь над новым циклом рассказов. Глядишь и издадут тебя. А я тебе ещё адреса издательств подкину, имеются)) Только не пропадай совсем. ))))
И ещё, повесть может попробуешь выкладывать частями? Интересно, подтверждаю. И жду новых, вдохновляйся в этой теме, подпитывайся зарядом от нас. а мы поддержим.
Поделиться442010-07-17 00:47:13
Ольчик-ты талантище! Здорово! просто слов нет!
Поделиться452010-07-17 17:26:48
ОН. Ура! КЁРЛ. Мяу!
ЗАНАВЕС.
Олечка,после навернувшейся слезы,повеселила
Вероника улыбнулась сквозь слёзы. Она снова почувствовала себя той маленькой девочкой, которая отчаянно хотела, чтобы добрый Дедушка Мороз подарил ей родителей. «Так что , сынок, Дед Мороз существует…И он ,действительно, исполняет желания…Только самые-самые заветные», - сказала Вероника, целуя сына в макушку.
Оля,какие душевные рассказы у тебя пишутся.Трогательные и милые.Замечательные просто После прочтения удивительное чувство волшебства в душе Умничка Спасибо Норе,что она подтолкнула тебя к этому шагу,поделиться с нами своим творчеством
Отредактировано Serde4ko (2010-07-18 00:45:11)
Поделиться462010-07-17 17:37:52
ЭКСКУРСИЯ В ПРОШЛОЕ.
Джеральд Грант шёл по улицам знакомого с детства Стренджтауна и ничего не узнавал......
Оляяя,затянуло не то слово...я так расслабилась и подперев рукой щёку улыбалась в предвкушении встречи героев,думаю,Боже,как давно я не читала таких милых историй..А тут опппа,и такой поворот событий не дала покайфовать ..Я конечно шучу,на самом деле очень ТАЛАНТЛИВО .Слов не подобрать,что бы не избитой фраза казалась...Но мне оооочень тоже понравилось
Поделиться472010-07-17 22:01:36
Оль, редко так бывает, когда начинаешь читать и тебя затягивает с первых строчек))) Я вот так запоем Джека Лондона читала в свое время))) И тебя читала бы! Так что не шучу!
Спасибо.)))
Если очень захочешь, то и время найдется и муза посетит)))
Будем надеяться.
Поделиться492010-07-17 22:04:04
ивая натура, и произведения такие зрелые, весомые! У меня тоже лежит заброшенная тетрадь со стихотворениями из юности, о любви. Но там столько боли и личных переживаний, что я бы не решилась сюда что-то выложить...
Светочка, у меня тоже такие есть, но я их тоже не выложу. Не могу. Уж простите. Поэтому тебя я очень понимаю.
Поделиться502010-07-17 22:08:33
Оль, а давай ты будешь немного меньше с нами, но подумаешь над новым циклом рассказов. Глядишь и издадут тебя. А я тебе ещё адреса издательств подкину, имеются)) Только не пропадай совсем. ))))
Спасибо, Гаяна.
И ещё, повесть может попробуешь выкладывать частями? Интересно, подтверждаю. И жду новых, вдохновляйся в этой теме, подпитывайся зарядом от нас. а мы поддержим.
а давай ты будешь немного меньше с нами
Не дождётесь.))))))
Отредактировано KarmenLeon (2010-07-17 22:16:39)
Поделиться542010-07-17 22:23:41
ВЕНЕЦИАНСКАЯ ИСТОРИЯ.
ГЛАВА 1.
С Андриано Модильяни – преуспевающим бизнесменом тридцати пяти лет я познакомилась через Интернет. К своим двадцати шести годам, имея за плечами негативный опыт неудачного брака, я просто отчаялась найти среди своих соотечественников достойного кандидата в спутники жизни. Поиски настоящей вечной любви ни к чему, кроме боли разочарований не приводили. Да и подруга прожужала все уши о том, что все потенциальные мужья находятся заграницей. Поддавшись её бурному натиску, я и оказалась в сетях всемирной паутины скорее шутки ради, чем в ожидании чуда. Однако компьютеру не были известны мои побудительные мотивы и, так как я далеко не была дурна собой, то в скором времени я и получила письмо от Андриано и даже, о, удача! с приложением фото его самого, а не частей его тела. Именно это изображение симпатичного итальянца, а впоследствии наше Интернет-общение и убедило меня, что из моей затеи вполне может что-нибудь получиться. Судя по нашей переписке, Андриано, смотрел на наши отношения вполне серьёзно. Бизнесмен, приятной наружности. Что ещё нужно для счастья российской девушке? В любовь я уже не верила, принца ждать устала. Хотелось всего лишь семейного уюта. Война с одиночеством затянулась, отчаяние вело меня к поражению, и я решила капитулировать.
Именно поэтому я, не особо раздумывая, согласилась на предложение Андриано провести отпуск в Италии. К тому же мне с моей милицейской зарплатой не светило попасть заграницу никогда. А жил Андриано не где-нибудь, а в Венеции…
Итак, получив от начальника, как всегда со скрежетом зубовным, отпуск именно в июле, я отправилась в гости к Андриано. Не стоит описывать, как я туда добиралась. Скажу только, что поездка мне понравилась. У девушки, которая родилась и прожила в одном городе все свои двадцать шесть лет, от одних только пейзажей дух захватывало, не говоря уже о предстоящей встрече. Ко всему прочему, чувство, которое принято называть шестым, сулило, что-то похожее на чудо. Такое ощущение бывает только перед Новым годом. И хотя оно часто оказывается обманчивым, не зря Э.Хеммингуэй сказал : «Ожидание праздника всегда лучше самого праздника». Именно с таким ощущением предстоящих приятных перемен в моей сумрачно-дождливой жизни и оказалась я в Венеции.
Несмотря на волнение, и страх дебютантки, впервые оказавшейся за границей, найти пристань гондольеров, мне не составило большого труда.
Подумав о том, что гондолы - это водное такси, я улыбнулась, и страх куда-то улетучился. Я оглянулась в поисках свободной лодки и встретилась глазами с Ним.
На вид ему было лет двадцать шесть, двадцать семь. Впрочем, определять возраст для меня всегда было непосильной задачей. Но то, что он примерно был моим ровесником, я могла сказать точно, так же как и то, что он был красив.
Его роскошным волнистым тёмно-каштановым волосам могла бы позавидовать даже светская дама. А какие у него были глаза! Большие, выразительные, зелёные…. Они притягивали к себе словно магнит. В их бездонной глубине то вспыхивали, то гасли зелёные искры. Чарующие, завораживающие, то серьёзные, то лукавые…Казалось, что из этих глаз на меня смотрит океан. Мне захотелось погрузиться в эту многообещающую прохладу и остаться там навсегда. В его стройной фигуре чувствовалась сила. Он был худощав и широкоплеч.
Скользнув по нему взглядом, я почувствовала незнакомое мне ранее волнение. Я могла поклясться, что в разгар знойного июля повеяло ароматом новогодней ёлки. Я почувствовала тот особенный волнительный трепет, который бывает на пороге сказочных перемен и новых открытий. Невольно мои глаза встретились с его, и я увидела, что он улыбнулся мне.
В этот момент раздался звонок моего мобильного телефона. Это был Андриано, который не смог встретить меня в аэропорту по причине важного делового совещания. Однако он всё же счёл нужным поинтересоваться, как я добралась. Только в этот момент я вспомнила, зачем я прилетела в Италию.
По натуре и воспитанию, я всегда была человеком порядочным, так что одна из моих подруг однажды сказала, что в прошлой жизни я, наверное, была страшной грешницей, раз в этой - такая правильная. Именно поэтому, я сейчас же приказала себе смотреть на молодого итальянца совершенно другими глазами. Тем не менее, не совсем хорошо соображая, что делаю, я подошла именно к нему, и на чудовищной смеси итальянского языка с английским и русским попросила его доставить меня по адресу Модильяни. Он снова приветливо улыбнулся и с готовностью взял мои чемоданы.
Мне показалось, что молодой гондольер обрадовался тому, что из всех я выбрала именно его. Кажется, он даже догадался, что понравился мне. Однако, за его внешним спокойствием и обманчивой невозмутимостью, трудно было что-либо понять.
Отчалив от пристани, мы некоторое время молчали. Куда там мне было разговаривать. Итальянский язык я только понимала, английский от волнения забыла.
Гондольер ловко управлял лодкой и изредка, когда думал, что я не вижу, бросал в мою сторону изучающие взгляды. А когда отворачивался он, я смотрела на него, на капли водных брызг, переливавшихся на его груди, руках, и моё сердце начинало трепетать, напоминая бабочку. Странное неведомое и непонятное чувство охватывало меня при каждом взгляде итальянца и словно электрические разряды пробегали между нами. Я могла поклясться, что его бездонные русалочьи глаза таили в себе какую-то скрытую опасность для меня. Они одновременно завораживали и настораживали. Но не было в этом мире глаз притягательнее.
Он первым нарушил наше молчание. «Добро пожаловать в Венецию», - сказал он. Голос у него был неторопливый, низкий и дружелюбный. «Грациа», - пролепетала я.
- Вы из России?
Он спросил на таком русском языке, что я чуть не сгорела со стыда за свои познания в итальянском и английском.
- Как вы догадались?
Он молча кивнул в сторону моих чемоданов, на которых красовались таможенные наклейки. Я рассмеялась. «Чертовски наблюдателен и обаятелен,» - отметила про себя я. «Риккардо Кальенте» - представился он. «Ольга»,- ответила я ,решив, что фамилия моя уж точно ему ничего не скажет. А если он такой проницательный, так пусть сам догадывается.
- Вы надолго в Венецию? - поинтересовался Риккардо.
- На три недели, в отпуск. А откуда вы так хорошо знаете русский язык?
- Моя бабушка была русской.
- Надо же, - удивилась я.
- А вы знаете, что Венеция – это город влюблённых?
Вопрос застал меня врасплох. Я покраснела.
- Нет, не знаю, но догадываюсь.
- Да, Венеция – чудный город. В нём всё по - другому. Это город романтики, поэзии и любви. Он понравится вам.
-Уже нравится.
Риккардо задумчиво посмотрел на меня и неожиданно сказал, глядя мне в глаза: «Этот город похож на вас».
И в этот миг я во второй раз позабыла к кому и зачем приехала.
«Спасибо», - улыбнулась ему я в ответ, не отводя взгляда от этих таинственных зелёных озёр, в которых были морские волны и пение сирен, бескрайние джунгли и шелест молодой листвы.
В этот миг я поняла, что Венеция полюбила меня и подарит мне чудо…
ГЛАВА 2.
У входа в роскошный итальянский палаццо меня встречал улыбающийся Андриано. Он был одет в элегантный чёрный костюм и выглядел импозантно. А может Модильяни хотел произвести впечатление на меня. Внезапно он показался мне совсем не симпатичным, расфуфыренным и самодовольным. Мне стало стыдно за свои мысли. Андриано являлся воплощением мечты любой женщины. На вид ему можно было дать не более тридцати лет. У него были замечательные глаза цвета ночи и чёрные ,как смоль, волосы, аккуратно подстриженные по последней моде. «Как оперный тенор,» - почему-то подумала я.
Впрочем, внешность его не подвела, если не замечать, что его глазам не хватало теплоты и жизнерадостности, а поведению - искренности. Взгляд был властным, как у человека, привыкшего повелевать. В манерах Андриано сквозила сдержанность и несвойственная итальянцам чопорность, подходящая более англичанину. Не буду описывать всю ту гамму чувств, которую вызвал у меня потенциальный жених, скажу только, что сердце моё осталось безмолвным.
А вот Андриано был другого мнения на мой счёт. В период нашей переписки меня покорили его серьёзные взгляды на наши отношения, хотя видел он меня только на фотографии. Надо полагать, что я не только не разочаровала его, но даже наоборот. Он учтиво помог мне выбраться из лодки, не скрывая своих восхищённых взглядов, а неизвестно откуда взявшийся секретарь, а может это был управляющий, занялся разгрузкой моих чемоданов и саквояжей.
«Добро пожаловать в Венецию, синьорина Ольга», -с мягким итальянским акцентом , но на чистом русском языке сказал Модильяни, подавая мне руку и приглашая в дом, который по праву можно было назвать дворцом.
Я поблагодарила галантного итальянца с любезной улыбкой и оглянулась на Риккардо. Он стоял в лодке и смотрел на меня. Куда только подевалось его приветливое выражение лица и обворожительная улыбка. Но стоило ему заметить мой взгляд, обращённый на него, как молодой гондольер напустил на себя скучающе – безразличный вид. Казалось, что ничто в целом мире ему не интересно: ни моя личность, ни персона его соперника. Однако, меня трудно было обмануть. «Одну минуту, синьор Андриано», - сказала я , отбирая свою руку у Модильяни и направляясь к Риккардо. От непонимания и изумления Андриано меня спас только важный звонок его партнёра. У Модильяни все звонки были важными. Это мне ещё предстояло узнать.
А пока пользуясь случаем, я подошла к Риккардо. «Я, кажется, забыла заплатить вам, синьор»,- сказала я, доставая из сумочки лиры. Риккардо передал секретарю последний саквояж и повернулся ко мне. «Неужели вы и в самом деле думаете, что я возьму ваши деньги?» - усмехнулся он, глядя на меня. «А почему бы и нет? Это же ваша работа», - в тон ему сказала я.
- А можете ли вы допустить, что мне просто приятно было подвезти вас?
Риккардо в упор смотрел на меня, пока я не отвела глаза. Тогда он сказал: «Ариведерчи. Или как там у вас? Всего хорошего». Он махнул мне на прощание рукой и отчалил. «Чао», - ответила ему я, улыбаясь в предвкушении чего-то волнующего и радостного.
«О чём ты беседовала с этим гондольером?» – спросил меня Андриано, когда я подошла к нему. Прозвучавшие в его голосе нотки недовольства неприятно удивили меня, но я не подала вида. «Просто попрощалась», -ответила я с невинным видом. «У вас в России принято прощаться с таксистами, как с лучшими друзьями? Или вы уже так давно знакомы, целых двадцать минут?» - ехидным тоном спросил Андриано. «Это принято у меня. Прощаться с таксистами», - ответила я, чувствуя, что начинаю злиться. Модильяни заметил это. «Ну, не будем ссориться по пустякам с дороги», - сказал он, галантно целуя мне руку. Я вспыльчива, но отходчива. Весь мой пыл моментально пропал. А так как я только что встретила мужчину своей мечты, и оказался им не синьор Модиньяни, продолжавший питать иллюзии в отношении нашего брака, то я в порыве великодушия, конечно же, простила его. Мне даже в голову не пришло, что я не знаю, встречу ли когда-либо Риккардо снова. А если я его увижу, честно ли это будет по отношению к хозяину палаццо, выказывавшему мне всю серьёзность своих намерений. Но таково свойство романтичной души – мечтать, дерзать, любить, жить.
Итак, мир и покой в доме Андриано не был нарушен ни моей вспыльчивостью, ни его итальянским необузданным темпераментом. Экономка Мария проводила меня в мои апартаменты. Солнце уже клонилось к закату, а я устала с дороги и была переполнена новыми впечатлениями так, что буквально валилась с ног. С великодушного позволения хозяина мне подали в комнату поднос с ужином и позволили лечь спать, отложив более подробное знакомство на следующий день.
ГЛАВА 3.
Проснулась я от телефонного звонка. Дотянувшись до тумбочки, на которой стоял аппарат, я сняла трубку и строго сказала: «Я слушаю Вас». «Солнце моё, ты уже проснулась?» – вопросил приятный мужской голос. Начало было многообещающим. Я утвердительно промычала в трубку что-то нечленораздельное и подошла к окну. Потянув за тонкий шёлковый шнурок, я подняла занавеси и открыла окно. В комнату ворвался запах речной прохлады, свежий ветерок, плеск волн и гомон непривычной итальянской речи. Солнечные зайчики запрыгали по стенам, гоняясь друг за другом. Я улыбнулась им и своему хорошему настроению.
- Солнце моё, ты меня слышишь?
Голос в трубке напомнил мне о себе.
- Да, Андриано, слышу. Прости, я немного отвлеклась. На улице так чудесно! И я никогда не была раньше в Венеции. Я жду, не дождусь, когда ты покажешь мне этот замечательный город.
- Прости, дорогая, я вынужден перед тобой извиниться. Дело в том, что меня срочно ждут в Риме. Если я не приеду, то сорвётся очень важная и крупная сделка. Я постараюсь вернуться как можно скорее. А пока мой секретарь Марчелло покажет тебе Венецию.
- Хорошо.
Долг вежливости не позволял мне показать Андриано, как я расстроена.
«Ну, почему, - подумала я ,опуская трубку на рычаг,- карьера и деньги всегда важнее женщины? В первый же день моего приезда он не может встретить меня в аэропорту по причине неотложных дел, во второй - он мчится в Рим, забыв обо всём кроме того, что там состоится , наверное, тысячная, за его деловую жизнь сделка, которая требует его обязательного и немедленного присутствия. Карьера, похоже, самая страшная из соперниц, потому что она непобедима и бороться с ней бесполезно. Как же она – основа благосостояния». Мои горько-ироничные размышления были прерваны появлением экономки. «Синьорина, вас ожидает какой-то молодой человек. Говорит, что по какому-то делу».- доложила она. Я поблагодарила её и стала быстро одеваться, гадая, кто же это может быть. Знакомых в Италии у меня не было.
Когда я спустилась вниз, там никого не было. Я вышла из палаццо и увидела Его. Он сидел в гондоле и смотрел на меня. Смятение, страх, недоверие – все эти чувства перемешались во мне. «Доброе утро» - сказал он, вставая мне навстречу.
- Доброе утро, - ответила я.
- Не удивляйтесь, синьорина Ольга. Вы вчера забыли это.
Риккардо протянул мне мой цифровой фотоаппарат «Никон».
- В самом деле.
Я взяла протянутый мне фотоаппарат. Взгляд мой при этом как заколдованный был прикован к глазам Риккардо. Если бы он в тот момент вручил мне морского ежа, я бы не заметила. Риккардо, дерзко улыбнувшись, взял мою руку и, чуть сжав пальцы, поцеловал её. Июльским жарким утром меня бросило в дрожь. Риккардо не спеша поднял на меня свои удивительные глаза, и насмешливо сказал:«Не стоит мешкать. Ваш возлюбленный уже заждался вас, синьорина». Я просто потеряла дар речи от такой наглости. «Да какое ему дело до наших с Андриано отношений!» - возмущенно подумала я . И вдруг как гром среди ясного неба меня осенило: «Он же ревнует!» Качели судьбы качнулись и наклонились в мою сторону. «Возлюбленный? – с усмешкой сказала я.- Вы имеете в виду себя? Ждать ведь пришлось именно вам».
- К сожалению, вы приехали не ко мне. Он помолчал и добавил:»А жаль».
«Гениально! С первого дня пребывания в Италии я попала в лапы к Дон-Жуану! А говорят, что его приют - Испания», - ехидно – самокритично подумала я.
- Вы чем-то опечалены? – спросил Риккардо.
- Нет, я рада, что вы нашли мой фотоаппарат.
- А если серьёзно?
- Видите ли, мой, как вы его называете, возлюбленный улетел в Рим и оставил меня на попечение своего секретаря, который я даже не знаю, где скрывается.
- И это портит Вам настроение?
- Конечно. В мои планы не входило затворничество в четырёх стенах. Я хотела посмотреть город.
- И только?
- А ещё я не знаю итальянского, плохо говорю по – английски и обязательно потеряюсь. В довершение всего секретарь не понимает по-русски.
- Вы боитесь незнакомых мужчин?
- Странный вопрос. Думаю, что сильнее, чем вы – незнакомых женщин.
- Я мог бы предложить вам свои услуги гида. Даже бесплатно.
В этот момент я поняла, что такой шанс выпадает один раз в жизни.
- Вас уволят с работы. За прогул.
- Не уволят. Эта лодка – моя. А так я заодно ещё и смежную профессию гида освою.
- А вдруг вы маньяк?
- Риск – благородное дело.
- Я согласна.
- Тогда вперёд!
Риккардо помог мне забраться в лодку и мы отчалили.
ГЛАВА 4.
Как только мы миновали мост Риальто, перекинутый через Большой канал, Риккардо бросил вёсла и, широко разведя руки в стороны, заговорил: «Перед вами, синьорина, лежит один из важнейших портов Италии – Венеция. Он является не только романтичным и красивым городом. Это второй по размерам после Генуи порт. Он лежит на восточном берегу Апеннинского полуострова, омываемого Атлантическим океаном. Этот город расположен на ста восемнадцати островах. Именно поэтому здесь так много воды. С берега Венецианской лагуны к городу ведут два больших моста. Вместо улиц всю Венецию прорезают каналы и лишают юных итальянок возможности поцокать лишний раз каблучками по асфальту и продемонстрировать свою грациозную походку.
- Вы что на самом деле гидом работали? – удивилась я.
- Нет, я просто любознателен и люблю читать.
Мне ничего не оставалось, как молча удивляться и гадать, откуда такие познания у простого гондольера. Между тем, Риккардо продолжил:
- По каналам снуют катера, юркие маленькие водные трамвайчики – вапаретто.
- Вижу! -воскликнула я.
Мимо как раз промчался такой «вапаретто», оставив за собой шлейф музыки, смеха и шума голосов.
- Кроме «вапаретто» по каналам скользят гондолы, -сообщил мне Риккардо, многозначительно посмотрев на нашу лодку. Всё это он проделал с таким ненавязчивым юмором, что мне стало смешно. «Мой милый гид, вы неподражаемы», -сказала ему я. «Грациа, грациа»,- рассыпался в благодарности Риккардо. Его зелёные глаза искрились весельем и смехом. С каждой минутой я понимала, что влюбляюсь в него всё больше и больше. Он был таким разным: то весёлым и шутливым, то серьёзным и задумчивым.
- Мы будем кататься на «вапаретто»? – спросила я.
- Будем, если ты хочешь. Но, - Риккардо поднял вверх указательный палец, пародируя занудного школьного учителя,- «вапаретто» - это не аттракцион. Катера, гондолы, водные трамвайчики – здесь это городской транспорт.
- Как маршрутки и автомобили? – подыгрывая ему, деланно наивно спросила я.
- Именно. А также как автобусы, троллейбусы и метро.
Мы расхохотались. Я и не заметила, как «вы» изменилось на «ты».
-А кстати, ты знаешь, что вода – враг Венеции? Она с давних пор угрожает городу.
Я отрицательно покачала головой.
- Уровень воды в каналах ежегодно повышается. За пятнадцать веков своего существования город ушёл под воду на полтора метра.
- Надеюсь, Венеция избежит участи Атлантиды.
- Мы все на это надеемся. Хотя некоторые учёные придерживаются иного мнения.
- А сколько Венеции лет?
- Нехорошо у женщины спрашивать о возрасте. Сказочный город Венеция возник в 421 году, хотя историки спорят о дате его возникновения до сих пор. Первые сведения о заселении заболоченных островов, среди которых Кьоджа, Риво –Альто датируются 452 годом нашей эры. Именно в это время Римская империя подверглась нападению варваров под предводительством Аттилы. Мирные жители вынуждены были спасаться на диких островах Адриатики. И им здесь понравилось.
В 810 году жители Венеции сплотились и, несмотря на то, что формально они находились в подчинении Византии, стали стремиться к суверенному существованию.
Административный центр переехал на самый безопасный остров Риво-Альто. В 829 году двое венецианских купцов выкрали из Александрии мощи св. Марка, привезли их домой и местные жители приобрели нового личного свежеукраденного покровителя. Ко всему прочему они стали строить Дворец Дожей и чеканить свою монету.
- Как чудесно! Это же надо, украсть мощи покойника!
- И что в этом такого? Я бы тоже кое-кого с радостью украл.
Риккардо снял руку с весла и накрыл ей мою. Я вздрогнула, но постаралась скрыть свою растерянность. Риккардо уловил моё замешательство и снова взялся за весло. Я взглянула на итальянца. Он чему-то загадочно улыбался. «Продолжим?»- спросил Риккардо, повернувшись ко мне. Я утвердительно кивнула.
Я уже говорил тебе, что Венеции грозит участь Атлантиды. До сих пор неизвестно почему повышается уровень воды. Одни учёные мужи говорят, что дело в прогнивших сваях, другие считают главной бедой появление моторного флота. Волны раскачивают сваи, размывают фундамент.
- И ничего нельзя сделать?
- Предлагаются проекты спасения Венеции, но они очень дорогие. Решать о целесообразности их применения будет правительство.
- Неужели они допустят гибель уникального города?
- Надеюсь, что нет. Впрочем, Венеция, я думаю, сумеет за себя постоять. Она ведь располагает большим арсеналом достопримечательностей, которые уже много лет влекут к себе туристов. Правительство не захочет терять такой источник доходов. Так что, я всё же надеюсь, что участь Атлантиды её не постигнет. Тебе не надоело слушать про Венецию?
- Ну что ты, конечно, нет.
- Тогда слушай дальше. Много столетий Венеция была столицей богатой Венецианской республики. Так же, как и Генуя, она торговала со многими странами. Своё экономическое процветание Венецианская республика построила на морской торговле. Море кормило жителей рыбой и прочими своими дарами. Оно открыло им пути в другие страны. На плоских островах тогда ещё росли леса, от которых давно уже ничего не осталось, и это позволило строить корабли. Воды в Венеции, как ты могла заметить предостаточно, а земли – очень мало. Издавна предметом роскоши здесь считалось каждое деревце. И по настоящее время жители Венеции очень ценят и любят цветы. Если ты заметила, то они выращивают их на всех мыслимых и немыслимых участках суши, не говоря уже о комнатных цветах.
Столетиями венецианские купцы считались самыми богатыми и предприимчивыми в цивилизованном мире. Они везли туда продукты питания и даже рабов. Нельзя их было удивить ни золотом, ни драгоценными камнями, но сад при дворце считался ими всегда крайним пределом богатства. Зелени в городе всегда было мало, потому что людям пришлось принести её в жертву борьбе за жизненное пространство. Может именно поэтому, венецианцы стали так восприимчивы к красоте, любовь к которой сделала Венецию – «Жемчужиной Адриатики».
Став однажды невольно жителями островов, они ими так и остались. На этот раз уже по доброй воле. Не одно войско терпело поражения в своих попытках завоевать охраняемый водой город. Иногда у купцов возникали проблемы с местными корсарами, но тогда они просто откупались.
В 991 году правителем Венеции – дожем, был избран Пьетро Второй Орсеоло, который успешно стал практиковать и силовые методы борьбы с пиратством. Через девять лет после начала своего правления он вышел в море и полностью уничтожил всех корсаров, захватив и попутные города. Именно тогда Венеция стала признанным центром морской торговли. Начался расцвет живописи и архитектуры. Строились церкви и соборы, шло книгопечатание…
-Очень напоминает историю Атлантиды.
-Согласен. Кстати ты заметила, какие красивые дворцы - палаццо построены вдоль так называемой «главной улицы» - Большого канала? От одного из них мы начали нашу экскурсию. Да, да , я говорю о том дворце, в котором вы, синьорина, гостите.
- Можно не ехидничать? Я же не виновата, что вы живёте в другом месте, мой глубокоуважаемый гид. И дворец тоже не мне принадлежит.
- А хочешь в таком дворце жить?
- Это к истории Венеции не относится.
- Ещё как относится. Большинство палаццо пустует, так как их богатые хозяева приезжают в Венецию только летом. А рядом между прочим тысячи бедняков живут в сырых старых зданиях.
- Картина не новая. Но от этого не становится более приглядной.
- А было время, когда венецианские купцы покупали беднякам новые дома.
Вот мы и на площади святого Марка. Она считается центром города. Её окаймляют здания, в которых размещались учреждения Венецианской республики. Видишь здание? Это собор святого Марка.
-Того, чьи мощи украли купцы?
-Именно того. Хочешь войти внутрь?
-Разумеется хочу!
Мы поднялись по ступеням, ведущим в храм, и оказались в соборе св. Марка.
ГЛАВА 5.
Огромные потолки, золотые ризницы, живописные иконы, витражи…Величественный собор вряд ли кого мог оставить равнодушным. Всё это подавляло роскошью и великолепием. И над всем здесь господствовал дух величественной старины.
-Смотри, это знаменитое произведение Тициана «Ассунта»или, как его ещё называют, «Вознесение Марии»,- шепнул мне Риккардо. В таком величественном здании хотелось разговаривать как можно тише. Я посмотрела туда, куда указывал взглядом Риккардо.
Огромное полотно изображало вознесение Мадонны на небо.
-Видишь, как Тициан сумел передать чувства и настроения человека? - спросил меня Риккардо. И снова я удивилась, откуда такие познания и умение тонко воспринимать красоту ,у скромного гондольера. Не иначе, как в генах заложено.
«Нравится?» - спросил Риккардо, глядя, как я перехожу от одной фрески к другой.
-Он великолепен,- прошептала в ответ я.
- Тициан или собор?
- Оба.
Когда мы вышли из прохладного храма, солнце сияло в зените и тысячи его гонцов сверкали и переливались, искрились, распадались на мириады осколков, собирались вновь, как мозаика, в плещущейся воде каналов ставшей мне почти родной Венеции.
- Не хочешь перекусить?
- Хочу, но не желаю возвращаться.
- Тогда в путь. Я покажу тебе чудесное место.
- По-моему в Венеции все места – чудесные.
- Ты права. Это самый удивительный город в мире.
- Ещё и потому что подарил миру тебя,- поддразнила Риккардо я.
- А здесь ты ошибаешься. Я родился в Риме.
- А откуда столько знаешь про Венецию?
- Я, кажется, уже сообщал, что люблю читать.
- Было дело.
За нашим разговором я не заметила, как Риккардо причалил к уютному кафе, вывеска которого гласила: «Атлантида».
-Это что за чёрный юмор? – поинтересовалась я.
- Наверное, это кафе принадлежит пессимисту - историку. Но готовят замечательно. Смелее, синьорина, эта «Атлантида» не потонет.
- Хорошо, что хотя бы не «Титаник».
Риккардо рассмеялся и подал мне руку.
Когда я с его помощью выбралась из гондолы, он повернулся ко мне и сказал: «А сейчас я сделаю официальное заявление». Его зелёные глаза выжидательно смотрели на меня. «Делай», - разрешила я. « В течение нашего обеденного перерыва я торжественно слагаю с себя добровольно взятые обязанности гида.
- Почему?
- Потому, что я хочу пригласить на обед понравившуюся мне девушку. Идёт?
- Идёт!
Кажется, мой энтузиазм очень даже понравился Риккардо.
Мы сели за столик под огромный цветной зонт. К нам тотчас подошёл официант. «Что будете заказывать?»- поинтересовался он. Риккардо уловил моё смущение и предложил сделать заказ для меня. Я с облегчением согласилась. Из итальянской кухни я знала только пиццу и лазанью. Отличие первой от второй состояло в том, что её я пробовала и даже любила. «Классическую венецианскую пиццу, равиоли, начиненные шпинатом, оливки с анчоусом и бутыль «Амаретто»,- сделал заказ Риккардо.
- И «капуччино», пожалуйста, - добавила я с видом знатока.
Официант с лёгким поклоном удалился.
- Тебе никто не говорил, что ты похожа на итальянку? – спросил Риккардо.
- В самом деле? – притворно изумилась я. – Конечно, многие говорили.
- Это правда.
- А ты знаешь, что итальянки считаются самыми красивыми в мире?
- Догадываюсь.
Риккардо улыбнулся от моего завуалированного самокомплимента и щёлкнул зажигалкой, предложив мне сигарету. Я отказалась, потому что не курила. Он очень удивился, но кажется, приятно. Закурив сам, Риккардо устремил взор куда-то вдаль. Я смотрела на него и думала о том, какой он всё – таки интересный , даже удивительный и о многом другом. Словно почувствовав мой взгляд, Риккардо перевёл свой лениво – задумчивый взор с водной глади на меня и уверенно сказал: «Я читаю в твоих прекрасных глазах вопрос. Смелее. Обещаю ответить на любой»..
- Риккардо, сколько тебе лет?
- Двадцать шесть.
- И ты всегда был гондольером?
- Нет. Перед этим я был Папой Римским, президентом Италии и гонщиком «Формулы 1».
- А если серьёзно?
- Видно я погорячился, пообещав ответить на любой твой вопрос.
- Расскажи мне о себе.
- Это неинтересно. Я ведь не Марчелло Мастрояни и не Сильвестр Сталлоне. Давать интервью – их прерогатива. Может мы поговорим о синьоре Модильяни?
Так как же тебя угораздило с ним познакомиться?
- Риккардо! Это тоже неинтересно. К тому же я не Джульетта Мазина и даже не Орнелла Мути. А ты не журналист.
- Браво! Тогда поговорим лучше о венецианских художниках. О Тициане я уже всё, что знал, рассказал. Но ещё были Джорджоне, Беллини, Веронезе, Тинторетто... Расскажу – ка я тебе об Андреа Паладио. Видишь то здание?
Риккардо кивнул на здание напротив.
Это его творение. Паладио – лучший архитектор позднего Возрождения. В своём творчестве он использовал приёмы греческой и римской архитектуры. Однако, Паладио избегал их прямого копирования и создал оригинальное произведение. Поистине великолепные здания украшают родной город архитектора – Виченну. Паладио во много предопределил дальнейшее развитие европейской архитектуры стиля классицизм.
-Ты прямо живая энциклопедия, Риккардо!
- Нет, просто я дебютирую в роли твоего гида.
- Если бы все так дебютировали!
- Была бы страшная конкуренция. Кажется, мы остановились на Паладио. Видишь то мраморное здание? Это Академия художеств. Её мы посетим завтра и продолжим тему венецианских художников и поговорим о культуре Венеции.
- Но почему завтра?
- Потому, что уже вечер и Академия закрывается. Да и моя экскурсантка уже устала. Кстати, ты не сделала почти ни одного снимка. Почему?
- Риккардо, я забыла! Ты так увлекательно рассказывал…
- Ради такого комплимента я сообщу тебе напоследок, что в том здании, на котором красуется надпись « HOTEL VENECIA», останавливался сам Жозеф или Джузеппе Бальзамо.
- Как?! Сам великий граф Калиостро?
Это старый чудит Калиостро,-
Сам изящнейщий сатана…
- Откуда эти строки? – поинтересовался Риккардо.
- Русская поэтесса Анна Ахматова.
Риккардо кивнул и продолжил:
-Калиостро родился в 1743 году на Сицилии, в Палермо. Семья его была весьма среднего достатка, отец держал небольшую лавку. Фамилию Калиостро Джузеппе
Отредактировано KarmenLeon (2010-07-18 22:18:42)
Поделиться552010-07-17 22:24:46
позаимствовал у своей тётки, а о графском титуле не раз говорил, что он принадлежит ему не по рождению, а по какому- то мистическому праву. Плащ кавалера Калиостро был покрыт пылью всех дорог Европы. Посетил он и Россию. Принадлежал Калиостро к «масонству», став основателем его новой разновидности. Популярности Калиостро в немалой степени, помимо его необычных трюков, способствовала красавица Лоренца – его жена. Он предсказал будущее французской королеве Марии- Антуанетте и даже Наполеону Бонапарту.
Однако в 1791 году Калиостро был схвачен в Риме инквизицией и приговорен к смертной казни, которую позднее папа Пий Шестой заменил пожизненным заключением без надежды на помилование. Окончил свои дни великий Джузеппе Калиостров горной крепости Сан-Лео в 1795 году. Смерть его овеяна легендами. Согласно одной он был убит по приказу в камере, а по другой версии ему удалось бежать в сутане удушенного им исповедника. Вот такая история.
Риккардо причалил к ступеням палаццо Модильяни.
-До завтра, - сказал он ,глядя мне в глаза.
- До завтра, - ответила ему я, выходя из гондолы.
Оглянувшись, я увидела, как одинокая лодка тихо скользила по воде.
Отредактировано KarmenLeon (2010-07-18 22:10:05)
Поделиться562010-07-18 00:15:54
KarmenLeon,Оля Теперь неудивителен выбор твоей профессии ,ты настоящий талантище))))))))) Жду продолжения
Поделиться572010-07-18 00:21:44
Не дождётесь.))))))
Спать тоже надо.))))))
Оль, спасибо, что поделилась повестью. Я в предвкушении, пока не читала.))
Нора, респект тебе, что уговорила Олю поделиться творениями. Я не видела в какой темке, но главное- ты убедила.
Поделиться582010-07-18 09:41:45
KarmenLeon, Оля, я все прочла на одном дыхании. И, скажу банальность, жду, чем же все закончится.
Поделиться592010-07-18 13:07:20
KarmenLeon
Оля! У меня просто нет слов! Продолжение будет?
Поделиться602010-07-18 21:53:36
Наташа, Гаяна, Юля и Вика, огромное спасибо за тёплые слова в мой адрес.
Продолжение будет?
Будет.